Бакс

Слово «бак» (англ. buck, у множині вимовляється «Бакс»; російське розмовне – «бакси») походить від англійської «Бакскін» (buckskin) – Шкіра самця оленя – один з головних предметів торгівлі з індіанцями. Індіанець приїжджав у поселення білих, щоб обміняти шкури на необхідні йому речі (рушниці, патрони, сіль, інструменти, «вогненну воду» тощо), і білий торговець казав: «Це тобі коштуватиме три баки (бакси)», тобто три шкури оленя. Пізніше слово «бак» почало використовуватися як сленгова назва долара.

В одному із записів 1744 року зазначено, що індіанці обміняли 5 доларів (малися на увазі 5 зимових шкур оленя) на бочку віскі. У тому ж році мандрівник Конрад Вайзер залишив у своєму щоденнику запис про те, що в штаті Огайо його пограбували на суму, яку він оцінив у 300 доларів. Вважається, що як долар приймалася одна зимова шкура оленя або її еквівалент: дві літні шкури (менше пухнастих), 6 бобрових або 12 кролячих шкур.

Інша версія пов’язує «бак» з англійською sawbuck – козли для пилки дров, на які була схожа крупно намальована римська цифра X на звороті першої 10-доларової купюри випуску 1861 року.

Є також версія, що пов’язує слово bucks з ім’ям античного божества вина та сп’яніння Бахуса (він же Вакх або Діоніс) (англ. Bacchus).

За ще однією версією, жаргонна назва «баки» пов’язана з кольором зворотного боку банківських квитків США. Після Громадянської війни 1861-1865 років долари Північних штатів із зворотним боком зеленого кольору стали мати ходіння і на Півдні. Вони отримали там прізвисько «зелені спинки» – green backs. Ця кличка поширилася всією країною, скоротившись до backs.

Залишити коментар:

Site Footer